Ends and means and flowers

1 August 2012 § Leave a comment

1 August

A few nights ago, I was reading about Heidegger whilst listening to some old Collective Soul from my father’s music collection.  A strange experience.  I had to put an end to it, to those hours in the middle of the night when Insomnia—my most faithful companion who will never leave me nor forsake me, lo, he is with me til the end of the night (nay, beyond)—kept me company during the cheerful operation of adding every philosopher I could find to my reading list.  I must give Hegel another try.  I was reading his Phenomenology of Spirit this spring and felt like I was jumping among concentric circles of consciousness outside of my own head.  It was distracting me from research, so I had to put and end to that.

This was on the book shelf at Kijabe . . . he’s also on the list

Speaking (writing) of ends (and I hope it is not the end of the lemurs; this is so sad), the time has come to put an end to posts that consist almost entirely of the words of others.

A bloomy friend

I’m only joking.  I would never do that to you . . . or to myself.

For a moment, though, I pause in this wood of various and sundry and thrilling writers to make a report of what I am actually doing.  It’s much like the annual report (which is done done done, hip hip hooray and three cheers for all whom I bothered with endless editing questions), except perhaps one twenty-fifth of the length.  And there are no questions from Jochen Bitzer (hip hip hooray).

This is but a small selection of the multitudinous flowers in the garden

I finished making the maps yesterday, and I am almost finished transcribing the interviews I collected from Mary’s team.  These are stories about mothers who lost children before they had learned about safe birthing practices, community health workers who have taught about maternal and newborn health to community groups (including groups of men; often, men here assume that pregnancy, birth, and caring for children lie exclusively in the female realm), and health workers at clinics who learned from the project team about referring patients to larger hospitals and about numerous ways in which they can reduce infant mortality.

The centre has absconded

After transcription (and translation . . . they travel about in a pair in my head) is done done done (three cheers for those who graciously told me their stories), editing shall ensue.  Oh editing!  I restrain myself from spouting effusions on the joys of such work.  And then, by several magical processes, stacks of glossy books with photographs and the stories and explanations of the newborn project and the status of maternal health in Kenya shall appear.

There’s other scattered work, but nothing so glamorous as that.

The flowers close with the fading light

P.S. I took the flower photographs last week in Kijabe.



Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

What’s this?

You are currently reading Ends and means and flowers at aixpatriate.


%d bloggers like this: